Friday, March 11, 2011

Wedding Seating Charts For 80 People

KOSOVO: INDEPENDENCE not hinder dialogue between Belgrade and Pristina

Borko Stefanovic and Edita Tahiri
(Photo Tanjug)
seems to pull new air in the relations between Serbia and Kosovo and the status of the (former) Serbian province does not seem longer be an insurmountable stumbling block as it was in the months preceding independence in February 2008. The fact that Serbia does not recognize the unilaterally declared independence by Kosovo Albanians, should not be an obstacle to dialogue. He said Borko Stefanovic, head of the Serbian delegation to the negotiations resumed this week after three years of freezing with the mediation of the EU. In an interview with the venerable newspaper Belgrade Politika, Stefanovic says that "differences on the issue of Kosovo's status is clear and obvious, but this should not be an obstacle to a successful dialogue and solutions that arise, because the resumption of dialogue is based on the limitation of the negotiation only to "technical issues", leaving aside those "policies".
On this basis, Stefanovic shows, very optimistic, stating that it believed the next solution of most of the issues addressed and presented in cadastre and register the first subject matter of agreement between the parties that will provide people the opportunity to finally use the documents they need. " On the other hand Stefanovic emphasizes during the meeting dell'8 e 9 marzo a Bruxelles, Belgrado abbia chiaramente espresso sin "dal primo inizio” la sua posizione sulla questione dello status del Kosovo: “Penso che ciò sia chiaro e sufficiente", ha detto il capo della delegazione serba.
E' certamente prematuro dire se da questi colloqui uscirà qualcosa di nuovo, ma intanto il fatto che le due parti abbiano ripreso a parlare senza la pregiudiziale dello status consente qualche ottimismo. Una pacificazione si costruisce anche sulle questioni pratiche e quotidiane, quelle che poi incidono sulla vita della gente e influiscono sugli umori dell'opinione pubblica.

Wednesday, March 9, 2011

Can You Use New Look Gift Cards Online?

KOSOVO: THE DIALOGUE AGAIN, EVEN IF NOT 'LIGHT TO WHERE

First round of new talks between Belgrade and Pristina
(Photos Beta)
after three years and shared the dialogue between Belgrade and Pristina. This is the first official contact between the parties after the Declaration of Independence proclaimed unilaterally by Kosovo Albanians February 17, 2008. The talks are more confined to the "sole practical issues" and do not address the status issue of Kosovo, that Serbia continues to consider his province also on the basis of Resolution 1244 of UN Security Council, the fundamental political problem remains so for now unresolved, although at the time independence was recognized by less than half of the countries that sit on the UN (75 out of 192, including 22 of the 27 EU members).

The timing of the talks, which will take place in Brussels with the mediation of the EU, represented by Robert Cooper, special adviser to the High Representative for foreign policy, Catherine Ashton, will include meetings with three times a week and the first results are expected no earlier a year. The opening of talks was currently virtually symbolic: "The dialogue will begin officially when the parliament in Pristina will adopt a resolution on," he said in an interview with Deutsche Welle, Kosovo's chief negotiator, Edita Tahiri, adding that In any case, the "independence of Kosovo at all costs must not be put under discussion during the dialogue with Belgrade. "

" Do not expect miracles, "said the chief negotiator for its part of Serbia, Borko Stefanovic, conceding that" it was established a first degree of confidence, "but also noted that by Kosovars have "attempted to impose narrative result of differences in terminology and interpretation of recent history." For this reason, Stefanovic added, "we have not granted any deviation in the box, removing the differences that the other party has often tried to present, focusing on more important things for the welfare of the population in Kosovo." The "technical issues" concern, in fact First of all the thorny issue of northern Kosovo, where Serb majority population has remained loyal to Belgrade and Pristina will recognize institutions.

In Pristina, the opening of negotiations comes at a time when the domestic political context is particularly fragile: the government of Prime Minister Hashim Thaci reiterated the coalition is based on the agreement between Thaci's party and that the controversial tycoon who Behgjet Pacolli in exchange for the support, got the presidency of the republic. Internationally, the credibility of Thaci is also heavily affected by the serious allegations contained in the dossier of the Council of Europe, who complain that the Kosovo prime minister's involvement in the alleged trafficking of human organs they would have been no casualties and Serb prisoners during the 1999 conflict.

all remain on the territory of ethnic tensions: on Saturday there was the murder of a fourteen year old Albanian from the initial response would be killed by a Serb. And while you wait for the Kosovo parliament to adopt the resolution giving their negotiators a clear mandate on the line to take in the talks with Belgrade, the opposition announced Kosovo battle: "I'm not dead for this dialogue," read a banner displayed during a memorial of martyrs of the liberation war. Belgrade, however, has shown to be comprehensive: "We have to understand, things are not simple and we must have patience" ha dichiarato Stefanovic al quotidiano serbo Blic quasi volesse dire, prendiamoci il tempo necessario. Forse anche perché la gente in Serbia sembra più che altro preoccupata dai gravi problemi economici del Paese.

Insomma, il dialogo è ripartito, anche se non è chiaro per dove. Certo, è meglio parlarsi che spararsi addosso, anche se per dialogare, oltre che ad essere in due, occorre la volontà di stare a sentire.

Tuesday, March 8, 2011

What Happens To The Semen

on the arrest of Divjak

Poche e brevi riflessioni sull’arresto di Jovan Divjak e sulla Bosnia Erzegovina
di Luca Leone (Infinito Edizioni) - 8 marzo 2011

L’episodio dell’arresto – avvenuto giovedì 3 marzo all’aeroporto di Vienna su mandato di cattura internazionale spiccato dalle autorità giudiziarie di Belgrado per un discusso fatto di guerra dell’inizio del 1992 – dell’ex generale Jovan Divjak, passato alla storia come il comandante serbo che difese Sarajevo dall’assedio ultranazionalista serbo-bosniaco, ha riportato alla luce, una volta di più, l’interminabile dopoguerra balcanico, un dopoguerra mal gestito dalla comunità internazionale e tremendamente strumentalizzato dai partiti nazionalisti ininterrottamente al potere in Bosnia Erzegovina e apertamente sostenuti da una politica europea sempre più disattenta ai diritti dei popoli e sempre più partecipe those of businessmen.


Our publishing house has published the 2007 memoirs of Jovan Divjak, "Sarajevo, mon amour", awarded by an excellent critical acclaim and audiences. Even at that time, when we organized an extensive tour of presentations, and finished off from Trieste to Rome, we were able to experience first hand the contrast of feelings surrounding the man Divjak, hailed as a hero by Bosnian and treated as a traitor by Bosnian Serb and Serbian nationalism more radical and equity. On that occasion, suddenly vanished the invitation of prestigious guest we had offered months before his seat - despite the Digos garantisse a chi scrive l’ordine pubblico e la sicurezza personale dell’ex militare diventato filantropo e fondatore della più nota organizzazione bosniaca attiva nell’aiuto e nel sostegno di minori orfani e bisognosi – si pensò di trasferire con una certa celerità Divjak da Trieste a Teglio Veneto, dove – ospite di un’associazione locale coraggiosa, a differenza di quegli ospiti poco…ospitali… – l’uomo poté riprendersi dall’amarezza di quell’esperienza e tornare a concentrarsi sul lungo giro di presentazioni che lo aspettava. E che andò splendidamente.

Non avevamo mai raccontato pubblicamente l’episodio, ma questo sembra il momento giusto to do so.

today, who left the specter of a possible extradition from Austria to Serbia Divjak - at least according to statements made yesterday by Minister of Foreign Affairs Vienna, Michael Spindelegger, who said that "according to our experts in international law, a ' Divjak's extradition to Serbia is unthinkable ", and a statement of Marjana Grandits (Human Rights Commission of the Austrian Ministry of Interior) come through the Alexander Langer Foundation, Divjak that is" in great shape. Read and write a lot. It is defended by one of the best lawyers in the field, convinced of being able to avoid extradition, but must remain in Austria "to the conclusion of a long judicial procedure - in order to better frame the man and not risk falling foul of strange "profiles" read here and there on the Web, it is perhaps worth quoting a few lines of the prologue to the book "Sarajevo, mon amour", written by the French journalist Florence La Bruyere: "Jovan Divjak embodies the European ideal, so brutally trampled in the former Yugoslavia. Rejecting a division of men and lands according to ethnic or racial criteria, is that he wanted to defend peace, coexistence between peoples, even more of their 'peaceful coexistence'. Is in the name of a genuine conception of the dignity and rights man he has resisted the temptations of nationalism, and he risked his life to the idea of \u200b\u200ba Europe without borders, after the fall of the Berlin Wall. Even today, Divjak, who left the army and did not want to aspire to other positions or to obtain the minimum privilege for his past, wants to be at the service of reconciliation and brotherhood, and this testifies to his efforts on behalf of young people. Whoever clings furiously to a flag and ideology are afraid to see his identity disappear as if afraid of not being a virgin, he noticed one day the director Volker Schlöndorff. 'Well, the identity can never be lost - he added - as it is earned a little daily contact with others, es'arricchisce of history, culture and language of each. 'conviction is the same as this enthusiastic soul Jovan Divjak. " And that our publishing house - having met the man and in charge actively, every day, peace and human rights in the Balkans, sincerely acknowledges, no matter what happened in Sarajevo, Dobrovoljacka ulica, May 3, 1992, when a column of Yugoslav Army (JNA) and citizens' groups and members of the fledgling Bosnian army clashed, once again demonstrating that in Bosnia was fought for months a tragic and bloody war. A war is not ethnic or religious, but economic and territorial conquest, which is scheduled to table as the hatred that was scientifically instilled in people, and still too many runs in his veins. And the question that everyone should be asking today is: why no one is working to pull out an antidote, although there would be, and even at your fingertips?

SARAJEVO MON AMOUR
Jovan Divjak
Infinite Editions, 2007
340 pp, € 18.00

Vw Based Sand Rail Plans

BOSNIA AND THE CROATIAN GOVERNMENT IN PLACE AGAINST THE PASSAGE WAVE

Photo zelenapolitika.wordpress.com
Marina Szikora [*] On
NEWS events in Croatia and every two days experiencing the protests in the streets, no longer 'only in the capital Zagreb but now all the country on Saturday and the situation 'was commented by the President of Croatia, Ivo Josipovic. Questions from journalists, the head of state said that even in the protests, we must safeguard the dignity 'and respect for all, both those who experience and those against whom the events are addressed. "I think it's particularly important for the democratic nature of the events. It 's why I am committed and I recommend that the protests are democratic and dignified, "said Josipovic, according to all polls the politician most 'popular Croatian who added that the demonstrations tory must also clear messages" being sent to all of us we cover the tasks " . It noted, however, 'the messages so far have not been consistent. "There were shouts of the radical right, anti-European and pro-European message on the other hand, there were perhaps moved to the left. But I'd say that most of the demonstrators come from the ranks of ordinary citizens who have no particular ideological complexion but rather 'just want to live well, want to work, want to earn a salary for themselves and for their families and it 'is the message most' important of these meetings has considered the President. Regarding the trend of even picket the homes of politicians, Josipovic said he and 'always committed to separate the activities of private' public. He added that the events there were also personal insults that are not appropriate for the company 'democratic.
After repeated demonstrations against the government in Zagreb that have become a series of marches through the streets of the capital city every two days, the wave of anti-government is an excuse and 'enlarged the entire country. Last Saturday, the demonstrations were held also in eight other towns in Croatia, from Zadar, Varazdin, Slavonski Brod, Split, Rijeka. The most 'were massive in the baroque town of Varazdin, 1500 demonstrators according to organizers, 600 according to police estimates. The requests are the same everywhere: the resignation of the government considered corrupt and guilty of leading the country into destruction. "We do not want to live in a country where people work honestly and do not receive their pay for months, in which workers after 20 years of work end up on the street, where young people do not 'work it' perspective and where the crime 'in the factories and on farms and' everyday life now '. We need a government that sanctioned ' the criminal and will authorize 'the opening of new jobs, that workers at the end of their working lives will agree a decent pension and young people at the end of the studies, work in their profession rather than waiting in vain at the agency employment, "said Denis Mladenovic, a young man who had invited Varazdin citizens in anti-government demonstrations via Facebook. All unanimous in their message to the Government that it is time to leave.
And for the first time, from the ranks of the governing coalition, the more 'precisametne by the President of the Croatian Party of the peasants, Josip Friscic, coalition partners, get a concrete statement: if Croatia by June, during the Hungarian presidency will fail 'to conclude accession negotiations with the EU, "then you need to sit down and say when there will be elections in the autumn." Friscic reiterated, however,' that the Prime Minister Kosor has the support of his party and that 'a responsible partner in the coalition government. Commenting on the anti-government demonstrations, Friscic said that they have a democratic right but that does not support violence, threats to property 'and people.
Sunday, as announced, new manifetazioni in Zagreb, new marches through the streets of the capital and still the same request - that the government resign and that we are going to vote early. The HTV, television Status Henda agency have conducted a survey on public opinion these days to know what citizens think about the events spread across all over Croatia. The results are discussed by the expert of Political Science Nebojsa Blanusa. Polls strongly deny the statements of the HDZ Presidency that the demonstrations do not have the support of public opinion. At this time, even 70 percent of its citizens and 'in favor while 21 percent are opposed, the others remain undecided. 70 percent in favor of the protests, however, are not 'all ready to take to the streets, only 33 percent and' willing to go to demonstrate. And even more 'support the events of the defenders, supported by nearly 80 percent of citizens, but there 'to note that the surveys were carried out before the release of Tihomir Purda few days ago. There was also the main argument against the government and the current situation 'that the events will slow down or make it more' difficult journey of Croatia to the EU. But 63.7 percent of citizens believe that the demonstrations will 'stop it' slow down their country's EU entry. Indeed, according to analysts, the experts, the mood of the citizens and the government's claims could be very counterproductive when it comes to 'referendum Croatia to enter the country in the EU. If this referendum will be held 'before the elections, citizens could vote against this not because' accession to the EU but opposed to express their 'no' against the current government. Regarding the question of who could save the country from the current situation and which of the parties to trust the results are equally interesting but not surprising. Not only citizens are against the current government, but no longer have 'confidence even in the opposition, and a general distrust in the elite agriculture policies. The largest number of citizens want new and young people.
[*] Correspondent Radical Radio. The text is a transcript of the correspondence to the crossing point to South East aired Tuesday, March 8 .

Watch South Park On My Iphone



The point of passage to the South East was broadcast on 8 March to Radio Radical

Summary of transmission

Croatia: still demanding that the menifestazioni government's resignation and early elections

Albania : always the tense political situation as we approach the election of the test administrator's May

Kosovo: After the resolution Onu del settembre 2010 riprendono oggi a Bruxelles i colloqui tra Pristina e Belgrado con la mediazione Ue e la presenza degli Usa

La trasmissione si occupa anche del caso dell'ex generale serbo-bosniaco Jovan Divjak , eroe della difesa di Sarajevo, arrestato in Austria su richiesta della Serbia che lo accusa di crimini di guerra.

In apertura "L'Europa oltre l'Ue": Emma Bonino fa un bilancio del ventesimo Aspen European Dialogue svoltosi a Istanbul alla luce delle rivolte nel mondo arabo e della crisi libica.

La trasmissione è stata realizzata con la collaborazione dei corrispondenti Marina Szikora e Artur Nura ed listen directly here



or web Radical Radio section of Categories also available for podcast.

Novelty Marriage Certificates Ontario

Haul cuddle: Tarina Tarantino's & Women's Day

Bonjour Mesdemoiselle, ormai la settimana è iniziata, spero per voi nel migliore dei modi.
Vorrei cogliere l'occasione per fare a tutte voi gli auguri per questo 8 Marzo.
Non ricorrerò a slogan pro-femminismo, ma vorrei solo farvi l'augurio affinchè voi possiate sempre procedere nella vita a testa alta e senza mai guardarvi indietro con rammarico.
Il post di oggi è pensato per condividere una piccola 'coccola' che mi sono concessa per risollevarmi il morale, meta del mio pellegrinaggio è stato il tanto adorato negozio di zia Tarina Tarantino (sono una milanese fortunata).
40 mq di swarosvky e cristalli colorati, una meraviglia per gli occhi e un colpo sicuro alle finanze, ma si sa che lo shopping è la cura migliore per la tristezza e da buona paziente mi sono attenuta alle cure.
Il prezioso pacchettino che mi sono gelosamente portata a casa contiene un paio di orecchini che trovo davvero fantastici sia come modello sia come colore.
Tarina Tarantino
Il modello da me scelto si chiama 'Lucite and Crystal Drop Earring'.
Sacchettino regalo
Lucite and Crystal Drop Earring
Detail earrings
The color, which unfortunately in the picture is come a little offset, is a cross between a purple / violet and blue.
The swarosvky are sky blue and darker blue, to give a touch of brightness.
The material is very light and not heavy at all, the colors in these earrings are available which are about 20 (really for everyone) and the price is 75 €.
Personally this model a little drop, a little chandelier I love and being fond of gaudy earrings I could not resist.
I am very happy with this purchase and meditate the next couple to maybe give me for my birthday.
I hope you enjoyed the post and I wish you a pleasant and peaceful week.
Bisou Bisou

Sunday, March 6, 2011

Free Ubuntu Audrey Hepburn Themes

PROTEST AGAINST ARREST OF Divjak

While Croatian citizens take to the streets to protest against their government because of the extremely difficult economic situation in recent days, the streets have decreased the defenders of the Croatian War of Independence in particular driven by Purda case, which broke out two months ago with the arrest of former Bosnian defender of Vukovar. And in those days when Purda was released from prison in Zenica there was the case of Jovan Divjak.


event to protest against the arrest of Jovan Divjak
(Reuters Photo)
Marina Szikora [*]
Tihomir Purda defender Croatian Vukovar and a prisoner in a Serbian concentration camps during the war of the nineties, and 'was arrested in BiH' cause he was hanging on the madato capture of alleged Serbian war crimes. Purda and 'extradition was kept in prison in Zenica, causing a surge in BiH di accuse pubbliche, in particolare della popolazione dei difensori contro la responsabilita’ e il fallimento delle autorita’ croate. Ma dopo 58 giorni, settimana scorsa, Tihomir Purda e’ stato liberato dal carcere bosniaco tornando nella sua Vukovar per abbracciare la moglie ed i figli. Secondo le parole del portavoce della Procura serba, Bruno Vekaric, il processo penale contro Purda e' stato sospeso per mancanza di prove contro di lui per presunti crimini di guerra nel 1991 a Vukovar. Vekaric ha spiegato che una tale decisione e' stata presa perche' la giustizia militare serba degli anni novanta ha codotto male le indagini. La vicenda che per molti giorni era nel centro dell'attenzione politica in Croazia si e' quindi conclusa felicemente dimostrando that the commitment of the Ministries of Justice and the Croatian Serb solved positively this episode so 'traumatic, first of all for the same Purda but also for all Croatian defenders. But now ', after the Croatian case touches turn to a new case involving the BiH.

Friday 'and Saturday several thousand citizens of Sarajevo have blocked the center of their city' in protest against the arrest of Vienna airport operator of the former Bosnian Serb general BiH, Jovan Divjak, symbol resistance in Sarajevo under siege during times of war as well as 'symbol of multi-ethnicity' of BiH. Divjak and 'was arrested by the authorities' request of the Austrian justice that the Serbian addossa presunti crimini di guerra contro i membri dell'esercito jugoslavo a Sarajevo nel 1992. I manifestanti, riunitisi prima davanti all'ambascitata austriaca chiedendo la liberazione del generale Divjak, hanno proseguito a manifestare poi davanti alla sede della Presidenza e del Parlamento della BiH. Con fischi e grida hanno espresso la loro insoddisfazione verso quelle che sono state le reazioni del potere statale sull'arresto di Divjak. Le proteste si sono svolte poi anche davanti alla sede dell'OHR e dell'ambasciata serba. Tutti gli edifici sono stati protetti da forti squadroni di polizia ma per fortuna, il tutto e' trascorso senza maggiori incidenti.

C'e' da dire che per quanto riguarda le reazioni all'arresto di Divjak in BiH, l'opinione and 'uniform and almost identical to the reactions where a year ago because of similar charges of war crimes, in London,' was arrested on a member of the Presidency of BiH wartime, Ejup Ganic. Clearly, the case Divjak, the entity 'a majority of Serbia, the Republika Srpska, there's more messages that greet his arrest and expressed hope that Divjak will be' extradited to Serbia.
other hand, in Sarajevo, and there 'ammarezza because of "the continuation of the Serbian policy of persecuting people who had defended the BiH." Although the authorities 'BiH still do not know on what basis Presice Divjak and' was arrested in Vienna, and say 'sure, and there' no arrest warrant by the red di Interpol. Le autorita' della BiH credono che l'ex generale Divjak e' stato arrestato in base ad una richiesta bilaterale che la Serbia aveva inoltrato all'Austria. Secondo le informazioni, anche la BiH si apprestera' a chiedere la sua estradizione.

Sabato scorso la stampa austriaca ha dedicato molta attenzione alla vicenda dell'arresto di Divjak indicando che questo serbo bosniaco nel suo Paese e' ritenuto «l'eroe di Sarajevo». Il 'Kurir' di Vienna sottolinea che l'arresto dell'ex generale e' «una bomba diplomatica» e descrive l'ex generale come una persona simpatica e psicologicamente stabile impegnata come presidente dell'organizzazione umanitaria chiamata «l'Educazione costruisce la BiH» Secondo 'Kurir' Divjak was arrested under a warrant of arrest in Serbia in 2008 but it 's unclear whether this mandate is still in place. The Vienna newspapers' Kroen Zeitung 'and' Presse 'Divjak and stress that' the Bosnian Serbs who decided to join the Bosnian army during the war and was assigned to defend Sarajevo by Bosnian Serbs of enemy troops. According to the media in BiH in May 1992 Divjak was shouted in the streets of Sarajevo, "do not shoot" while urging a cease-fire that threatened to destroy an entire squad of former Yugoslav army vehicles. For this reason, the newspapers, and 'logical that a large number of citizens of Sarajevo of all nationalities' have supported. The demonstrations for the release of Divjak were also condemned Serbia's attempts to "rewrite history with legal processes." Citizens carried posters with different written including words such as 'Why' Divjak and Ratko Mladic? ".

[*] Radical Radio correspondent. The text is a transcript of the correspondence to the crossing point southeast of March 8.

Invitations For A Dual Baby Shower Wording

CROATIA: ANOTHER PROTEST AGAINST THE GOVERNMENT STOPPED

New demonstrations in several cities against the government of Croatia Jadranka Kosor, but people took to the streets does not trust even the opposition and even Europe

's demonstration against the Government of Croatia Rijeka
(Photo: In Pavletič / PIXSELL by http://www.nacional.hr/ )
Marina Szikora [*] How
announced, and as is now every second day, Friday 'evening, the event now known as' Facebook protest "brought together again in the Piazza dei Fiori in Zagreb tirelessly all those who have decided to march through the streets of the capital in protest against the government of Jadranka Kosor. Estimates of the number of those who took part are different, depending on the profile of the media. According to state television, Friday 'evening, the number of protesters on Wednesday that it would not otrepassato' last, that 'a few thousand people, but according to newspapers like the daily newspaper Jutarnji list "or the weekly" Nacional ", the streets of Zagreb marched Friday' between 8,000 and 10,000 people. The event 'game, as mentioned, by now customary place of meeting, the Piazza dei Fiori, then onward to the largest number of institutions of power in Croatia, those media, political and economic. The people took to the streets were mostly young people, carrying placards with slogans "350,000 unemployed," "The highways are owned 'public', 'You do not serve the people but stolen," "Government get out" and shouted the name of the prime minister to resign. In the Piazza dei Fiori people have approached representatives of trade unions claiming that the leaders of the six unions are Croats with the demonstrators and will continue to support them. "The place of trade unions and 'in place' they said, adding that today there are" two Croatia: one of the chairs of the poor and simple people. "

From Piazza dei Fiori and the first stage of demonstranti 'Radiceva been away last week and that' was a place of confrontation and violence. The cordons of police blocked the road to the city 'where is the old seat of government, the law prohibited area for the event. Shouting "Resignation, dimissioni!» i manifestanti hanno incendiato candele davanti ai cordoni di polizia e poi hanno continuato il loro cammino verso la sede dell'HDZ. Anche li' venivano bloccati da un cordone di decine di poliziotti a cui i manifestanti hanno gridato «Voi proteggete la mafia», «Vogliamo le elezioni», «Jadranka, questa e' la fine, addio e non tornare piu'». Numerosi studenti portavano un grande manifesto sul quale c'era scritto «HEP (che e' la maggiore compagnia per l'elettricita', n.d.t.), acque, foreste, sanita', educazione....contro la privatizzazione! Contro il capitalismo e contro l'Ue». Moltiplicandosi, il numero dei manifestanti ha raggiunto poi la sede dell'Agenzia di occupazione dove hanno gridato "We want to work." A known how the main evening news bulletin of the state television HTV had spoken of only fifteen hundred people on the streets of Zagreb, angry protesters have decided to go outside the headquarters of the television to see how many they were truly and shouting "We want the truth ' "There will pay the cannon" continued towards the building where the giant media holding Europapress shouted "Liar, you have dumbed down the people." The event was' ended at 22 pm without incident. Unlike the violence of last Saturday, when angry demonstrators hurled stones, bottles and other objects at hand, this time to give policemen olive branches and sandwiches with an explanation that it's easier to snack on them the obligation of the night work.

In short, the situation calms down and the organizers of the event will announce other, already 'tomorrow [today, Sunday, ed] and they say they will not stop until' the government and the prime minister did not resign until ' the people will not be 'called on to vote early.

Meanwhile, this week, the opposition led by the Social Democratic president Zoran Milanovic, asked for three consecutive days to report to the Prime Minister Jadranka Kosor in Parliament and report on the situation in the capital and the country. But the government party, the HDZ tries to first the thesis that the plan and insist richeista opposition, consciously or unconsciously, and 'directed at the conclusion of accession negotiations with Croatia the EU. So 'one of the leaders of the HDZ, the newspaper' Jutarnji list ', says that when they come from the EU encouragement and advice you need to work with greater intensity' and doubled their efforts, the Prime Minister Kosor must consume energy dealing demonstrations and explanations to the opposition. Very few are his comments and in a nutshell, Jadranka Kosor declares that "no violence, peaceful protests are '" but warns that there will be elections, but at the end of the year or early next, that the election date according to the Constitution will be 'determined by a majority government and not square. And being an official visit Friday 'in Slovakia, Bratislava, Kosor has accused the opposition of seeking to qualify the events as a state of emergency but that' does not exist in Croatia. He said he did not and 'refused to come to Parliament but had specific commitments agreed in advance. "When we realize the historic task and conclude negotiations with the EU, then agree on the date of the elections" said the Croatian premier.

I would like to inform you that even in the midst of this very current situation in Croatia, Thursday ', after 58 days spent in detention at the prison in Zenica in Bosnia and Herzegovina, the Croatian defender Tihomir Purda and 'back in Croatia, that' his city 'Vukovar, to embrace his wife and children. Tihomir Purda, we talked about in our broadcasts, and 'was arrested on the border with BiH' cause he was hanging on a Serbian arrest warrant for alleged war crimes. Tihomir Purda, it should be noted, was a prisoner of war in the Serbian concentration camps in the nineties where under torture and threats had admitted his guilt and signed. After an intense activity 'of the two Ministries of Justice, the Croatian and Serbian, Croatian under intense public pressure, in particular the population of the defenders last Saturday staged a protest demonstration in the main square in Zagreb, Purda e' stato liberato dal carcere di estradizione in BiH mentre, secondo le parole del portavoce della Procura serba, Bruno Vekaric, il processo penale e' stato sospeso per mancanza di prove contro Purda accusato di aver commesso crimini di guerra nel 1991 a Vukovar. Vekaric ha spiegato che una tale decisione e' stata presa perche' la giustizia militare serba degli anni novanta ha codotto male le indagini.

Ovviamente, le reazioni in Serbia non sono mancate, in particolare quelle negative provenienti dalle fila dell'opposizione. Cosi' Aleksandar Vucic, vicepresidente del maggiore partito di opposizione il Partito serbo del progresso di Tomislav Nikolic, afferma che le autorita' serbe «si sono attivate seriamente per tranquilizzare le manifestazioni in Croatia. " Among the comments also to Petar Petkovic, spokesman for the Democratic Party of Serbia, DSS former Prime Minister Vojislav Kostunica who points out that while almost 45 thousand Serbs seek in vain for the restitution of their assets in Croatia, the authorities' only to think in Serbia interests of others. Dragan Todorovic, vice president of the ultra nationalist Serbian Radical Party accused the Hague, Vojislav Seselj Serbian currency the decision as shameful.
emotion and enthusiasm in Vukovar in Croatia but also for the long-awaited and hoped-for release of Tihomir Purda, did not erase the differences and accusations of who 'was to blame for the crash and how Purda could avoid this story cosi' traumatica per un difensore croato, vittima di uno dei tanti campi di concentramento serbi. Nemmeno la numerosa popolazione dei difensori e' unanime e ci sono quelli che annunciano ulteriori manifestazioni di protesta perche' ritengono che l'esito positivo del caso Purda sia arrivato troppo tardi. L'esponente del partito governativo e candidato presidenziale dell'HDZ alle ultime elezioni, Andrija Hebrang ha accusato invece il capo dello stato Ivo Josipovic e la sua politica di riconciliazione nella regione e soprattutto verso la Serbia perche', afferma Hebrang, il presidente Josipovic non ha insistito di far cadere tutte le accuse contro i difensori croati. A rispondergli lo stesso Presidente il quale si e' detto sorpreso delle dichiarazioni di Hebrang in quanto member of the government party that, as acutely's policy of reconciliation also supported and carried forward by the Government and the Prime Minister Jadranka Kosor.

All this to illustrate that there are various levels of dissatisfaction in the country and which undoubtedly are also used as a contrast between the positions of the opposition and the government that openly calls for the resignation of the government and calls the actual date of the election.
Today [Friday, Saturday, ed] in other cities' Croatian held as anti-government protests. In all, eight cities' in which Croatian citizens follow the example of serious yesterday in the capital. It then manfesta to Zara, the city 'which is a largely political in favor of the party orintabile government but which has seen hundreds of people marched this morning with posters and shouting against the power. The largest number of protesters were young people. But the most 'many demonstrators were present in the small city' where Varazdin Baroque met the workers without pay, unemployed, young people on Facebook. In the evening, expect the demonstrations in Split, Osijek and Rijeka to the closure.

[*] Radical Radio correspondent. The text is the transcript of the match aired Saturday, March 5.

Saturday, March 5, 2011

Sonynoise Reduction 2.0h

Review Kiko

Mesdemoiselle Bonjour, I hope that you are passing days of quiet and nice, mine are quite concentrated and very busy.
Recently, on the run, but I found few minutes to spare to dedicate to this review.
days ago I managed to take a quiet stroll by Kiko, I say usually quiet because the store is always super crowded and able to look calmly and try the products is really a business, but this time the visit is over also ran a small purchase.
For those interested take a look at their products I leave the site ( http://www.kikocosmetics.com/IT/index.html ).
I let groped by the shadows of the new collection just launched this brand: 'Optical Kaleidoscopic Look'.
of these lines can find: Eyeliner Brush - Coloured Glass Ph Balm (3 colors) - Coloured Glass Pearly Balm - Balm Clear Coloured Glass - Long Lasting Lip Colour Markers (8 colors) - Waterproof Eyeliner Cream (6 shades) - Long Lasting Stick Eyeshadow (7 colors ) - Water Eyeshadow (12 degrees) - Water Blush (4 shades) - Face Sculpting Contouring Blush + Bronzer Duo (5 colors) - Face Sculpting Contouring Bronzer Duo + Luminizer.
I found very interesting blush, have created a palette very fresh and spring, I'll probably groped for some shade.
This time my attention was focused on two eyeshadows that surprise surprises are not covered in the colors that I usually use.
fact speaks of the beautiful: No. 02 'Light Gold' & No. 04 'Dark Emerald'.

Kiko Water Eyeshadow 02 & 04
For this collection Kiko has a very nice presentation of the product and packaging, cardboard packaging alone is very organized and attractive.
Inside there is a white cloth bag containing the box eyeshadow.
The packaging is very clean, the color chosen White is the combination of the brand and a silver colored triangle (color varies depending on the wafers of your choice).
Once open we can find a convenient mirror, useful for small daily adjustments, and the wafers with the product.
As you can see the septum has an undulating shape, very original and enjoyable.
This product is already very dry pigment.
The No. 02 is a beautiful light gold with some silver highlights.

Packaging box

Packaging front

Special packaging is opened

Septum Special Light Gold
I find it a very nice color used individually over the entire upper eyelid, is used with a warm brown to create a smokey.
Surely it is very versatile and can be also used to create points of light, look tan for the summer and be able to get the most even when wet (I think that tanned skin is truly spectacular).
The No. 04 was a revelation, as you know I'm a lover of blue / purple, but today I opened my horizons a little bit of this beautiful emerald.

Packaging box and white box

Packaging opened package

Septum Special Dark Emerald
The first light came to my friend Mary (wife of pilgrims make-upposi) with a critical eye that has the team before eyeshadow Then the swatches on my hand and then the color of my iris.
The verdict was that green you freely give.
So be it.
The color is unique, looks like a cross between emerald green and teal.
The texture is soft and velvety, the writing is so simple and fluent and pigmentation is remarkable.
I can only add that I think this really stands out so much nuance on my amber-brown eyes and pull out some straw clearer.
I think it's very nice used wet with Fix +.
The amount of these wafers is 3.5 g at a cost of about € 8.90 (the deadline, on the back of the pack is 30M).
The dispassionate advice I can give you is to go to a closer peek at this collection and also throw off your colors usually around (I have changed my mind).
I hope this review has helped you and was nice.
Thanks for watching
Bisou Bisou

Friday, March 4, 2011

форум - Milena Velba

Jovan Divjak

Former Serb general who defended Sarajevo Milosevic's army stopped Austria at the request of Serbia.
Jovan Divjak is well known in Italy, as the author of the book "Sarajevo mon amour" (Infinity Publishing), but mostly for being a "Serb" in Bosnia during the war, chose to defend the Bosnian capital ; from the siege. Belgrade, which has requested the extradition, accusing him of war crimes for the deaths of 42 soldiers of the Yugoslav army in '92 in the clash of Dobrovoljacka ulica.

Jovan Divjak
(Photo Luka Zanoni / OBC)
Jovan Divjak is one of the leading figures in the resistance during the siege of Sarajevo. The former general is part of the group of 19 Bosnian officials from Belgrade accused of having attacked a column of the weapon at the beginning of the Yugoslav war, in May 1992. Yugoslavs died in the attack 42 soldiers, 73 were wounded and 215 taken prisoner firono. According to the indictment, the convoy had been guaranteed safe escape from the city, and was escorted by UN forces, when it was attacked by troops of the fledgling Bosnian army. The Serbs already about a month we were stationed on the hills surrounding Sarajevo, where for 43 months held siege to the city causing over 14 000 deaths. For the episode of Dobrovoljacka ulica was also an inquiry from the Bosnian justice and the prosecutor in Sarajevo announced that it sent the request for extradition to Austria.

General Divjak, despite being an ethnic Serb, sided from the start with the people of Sarajevo and took command of the defense of the city. Great supporter of multiculturalism and dialogue among ethnic groups, after leaving the military career he devoted himself to the aid of the orphans of war through his NGO "Education Builds Bosnia ". Divjak is the third top official arrested abroad at the request of the Bosnian Serb authorities. The former member of the Presidency of the times of war, Ejup Ganic, was arrested last year in London, but a British court has issued for lack of evidence. Tuzla's mayor at the time, Ilija Jurisic, who was arrested in Belgrade, was also released after two years in prison for lack of evidence.

The Bosnian Foreign Ministry sent a note to Serbia protest: "It is a political act to relativize the crimes of Serbia in the war in Bosnia," said Foreign Minister Sven Alkalaj. In Sarajevo hundreds of people gathered in front of the embassies Austria and Serbia to protest the arrest. Protests are also reported in Serbia: Serbian various NGOs have criticized the arrest saying it would be much more useful and productive for Belgrade arrest Ratko Mladic and Goran Hadzic, the last two Serbian war criminals sought by international justice.

Divjak I report on the arrest of article by Andrew Ross, the Balkans and Caucasus Observatory, with the first reaction in Italy and Bosnia. On the facts of

Dobrovoljacka ulica point out this other article of the Balkans and Caucasus Observatory published last year on the anniversary of the facts.

Thursday, March 3, 2011

Medievaltotal Wargold Edition Crak

CROATIA: PROTESTS CONTINUE AS YOU SPEAK OF EARLY ELECTIONS


HDZ as Cosa Nostra and Al Qaeda
(from zelenapolitika.wordpress.com)
Marina Szikora [*]
continue, unfortunately, to get news nothing positive from Croatia continues to be a place for protests against the government. While Monday 'last in the Croatian capital Zagreb showed about one thousand five hundred people organized via Facebook, Wednesday' their numbers, as announced, and are 'evidently multiplied. Despite the snow and cold protesters gathered in the square of the flowers always in the center of Zagreb in the march to reach durata diverse ore lungo le strade della capitale un numero di 5000 persone. Tutti riuniti con un solo motivo, esprimere l'insoddisfazione con il governo di Jadranka Kosor, chiedendone le dimissioni e invocando le elezioni anticipate. Le manifestazioni si sono svolte anche a Fiume, Pola e Spalato. Questa volta al gruppo Facebook si sono riuniti anche due parlamentari: il laburista Dragutin Lesar e l'esponente dell'IDS, Damir Kajin. Dragutin Lesar nel suo rivolgersi alla gente riunitasi in Piazza dei Fiori ha detto di essere venuto perche' spinto dalle dichiarazioni del relatore del PE per la Croazia, Hannes Swoboda il quale aveva detto di non voler mischiarsi negli affari interni della Croazia, che e' un diritto democratico manifestare ma per quanto riguarda la richeista elections anticpate said first tomore conclude negotiations with the Union and only after holding elections. A declaration that, immediately applauded by the top government, unlike some members of the opposition.

The items were scanned in the streets of Zagreb were the usual ones now, "HDZ thieves!" Go Jaco (Jaco and 'the name given' to the Prime Minister Jadranka Kosor), "All the streets ',' All elections, "etc.. From the piazza where the demonstrators gathered yesterday evening continued to the place where they burned the flag of the HDZ party government but from there 'also went to the headquarters of the largest opposition party, the SDP which also They burned the flag of the Social Democratic Party as well as' the EU flag. The march through the streets of Zagreb and 'ended in front of the house of Prime Minister Jadranka Kosor where the protesters continued to chant words against the prime minister to call her to go out and resign. There 'to add that the group of 34 protesters who last week took part in violent menifestazioni, as decided by the court and' a decision was taken custody of one month, among other things' cause they had announced to intend to continue to participate in future events. The events of Wednesday ', it should be noted, took place without incident and violence while new protests, even more' massive, have been announced for tomorrow, Friday '.

must be said that the latest episode of events and 'just happened the day that the European Commission, even a week before the scheduled date, made public the report on Croatia. According to representatives of the Croatian Government and according to the chief negotiator, Vladimir Drobnjak, this is the best value for the progress of Croatia. Stefan Feule, European Commissioner for Enlargement said, however, 'with caution with which this report opened the way to Zagreb to the Union, has encouraged the path of Croatia, but noted that the conclusion of the negotiations by June and' project ' very ambitious. " Brussels expects from Zagreb to redouble their efforts and well outlines the obligations that Croatia has yet to meet to conclude the process of negotiations. In more 'is not no date was indicated to the conclusion of the negotiations. The next Intergovernmental Conference 'scheduled for April 1. Today [Tuesday, March 3, ed], during the session, the opposition leader, Zoran Milanovic called for the Prime Minister Jadranka Kosor in parliament is to report to Members about what is' going to respond to serious allegations under which his party behind the violent demonstrations there are opposition parties and to say when you gonna 'vote. Milanovic said that negotiations with the EU must be concluded, that everyone knows what 's the trend toward this and objective and 'why the opposition calls for elections to be more' soon, within a reasonable time. 'People and' bitter ', said Milanovic. To replicate the HDZ leader, Andrija Hebranga who said that the situation in Zagreb and 'excellent, noting that today in the capital is more than 50 European representatives. Hebranga reiterated the position of his party and the government that the deadline for the elections and 'that after the conclusion of accession negotiations.

In a rather delicate moment for the government party and the ruling coalition will take place in Zagreb a two-day conference under the title "Croatia: a new model of enlargement" organized by Central Committee of the European People's Party. An attempt this, analysts say, to express full support for the final phase of accession negotiations of Croatia. The first day and 'was devoted to the challenges the expectations of the country's EU membership, as well as' the economic effects of accession. "Croatia will conclude 'his work and proudly with heads held high and will enter' the EU way home to his circle of European civilization," said Jadranka Kosor in the opening and coferenza and 'conviction that Croatia will succeed by June 'to close the remaining seven chapters, including the two most' delicate: Justice and Competition. Among rapprsentanti of EPP, the HDZ party and friend of the Croatian Party of the peasants, which is part of the coalition government in Zagreb and 'eruocommissario also come for justice, Viviane Reding, which has recognized the great progress of Croatia in terms justice and fundamental rights and the fulfillment "in large measure" of the criteria for 'EU membership, as he said, is "at hand." Tomorrow, the second day of the conference, it is called 'Croatian entry into the EU of the implications on the European prospects of South Eastern Europe as well as' regional collaboration. Among others, interview the minister of Foreign Affairs and European Integration of Croatia, Gordan Jandrokovic and the Albanian Minister of European Integration, Majlinda Bregu. Of responsibility ' European region, will speak the head of the EU Delegation in Serbia, Vincent Degert, the EU Special Representative in BiH, Valentin Inzko and the President of the Commission on Culture and education PE, Doris Pack

And while you do everything to demonstrate firmness and protnezza to take this last step to Europe, so 'expected by Croatian politicians, the current disillusionment with the government, the worsening economic situation in the country is already' listings of possible delays that yesterday arrived from Brussels and that they will not do anything for optimistic forecasts of the conclusion of the chapter more 'delicate - Justice, by June, they are' rising Euroscepticism and that according to current polls at this time for entering the EU would vote only 38 percent of the population. Dissatisfaction grows and envelops everyone: workers, peasants up to the pensioners, but no less, and it 'well that's what worries also surrounds the young people who feel no prospects. As mentioned, tomorrow there are new demonstrations against the government. Hopefully will be held in peaceful and dignified tone, 'cause the memory of the violence last week leaves no one indifferent.

[*] Radical Radio correspondent

Household Masterbation

FROM 1989 TO 2011: THE LIMITS OF A SIMILARITY

The Cairo, piazza Tahrir, febbraio 2011
(Foto da http://www.sparked.biz/ )
Sono stato molto indeciso se scrivere qualcosa su quello che sta succedendo nel Nord Africa e più in generale nel mondo arabo. La velocità con cui i fatti si susseguono e la diversità delle varie situazioni rende difficile a chi, come me, non è un esperto di questa parte del mondo, scrivere qualcosa di minimamente sensato. L'unica cosa che mi pare di aver capito, leggendo sui giornali e ascoltando alle tv i commenti e le analisi di chi ne sa di più di me, è che stiamo assistendo a qualcosa di inedito, destinato a incidere sul futuro delle relazioni international.
anyone, these days, spoke of "the collapse of the wall of the Maghreb", by analogy with the rvolgimenti that led to the end of comunsiti regimes of Eastern Europe. The comparison is perhaps inappropriate, but the question is certainly interesting and brings to the area I'm involved in this blog and in my Radical Radio transmissions.
There are similarities between what is happening in recent weeks in several Arab countries and 1989 in Eastern Europe? What are the similarities and differences? Because what's happening in the Maghreb in 2011 by us does not raise the same enthusiasm that sparked the events of 1989 in Pases "beyond Curtain "?
From this point of view seem to me interesting, among others, two comments that I found online recently and I also mentioned in my broadcast of March 1.

The first is to Luisa Chiodi, scientific director of Observatory Balkans Caucasus, published Feb. 17 ( "89 without Europe: the spread of democracy in the Arab world" ), whereby, instead that there are similarities, of course there are some significant differences, the comparison between the two experiences can emerge some interesting elements that are displayed and analyzed to come to the conclusion that "the challenges of post-communist transition has been impressive with the simultaneous transformation of economic, political and cultural life after the socialist regimes, and perhaps greater than those facing the Arab world today "but" the 2011 Arab encourages us to continue working because democracy remains the political horizon of all. "

The other recommendation as regards Francesco Rossi writes on his blog Ospolitik . In the post titled "color revolutions" , published Feb. 26, Smith pressed not to be among those who think that the current situation di rivolta nel mondo arabo rappresenti un nuovo 1989 e afferma che le eventuali somiglianze sono solo superficiali: genuina voglia di libertà ed effetto a catena delle rivolte. Perché il paragone abbia senso bisognerebbe invece chiedersi a che tradizione democratica si rifanno e da quale superpotenza vorrebbero liberarsi gli insorti del nord Africa. Più che nel solco del 1989, le rivoluzioni nordafricane sembrano cos' piuttosto assomigliare alle "rivoluzioni colorate" del decennio appena scorso. Da questo punto di vista Rossi conclude che "non sarà facile per i giovani arabi scesi nelle piazze in cerca di libertà evitare gli errori commessi dai loro maestri est-europei e centro-asiatici, risucchiati in their post-revolutionary political systems as if nothing had happened before, as if the color revolutions were only a historic blunder. "

Wednesday, March 2, 2011

Mya Diamond's Real Name

BOSNIA: WITHOUT A GOVERNMENT CAN NOT 'PROCEED TO STEP IN EUROPE


Bosnia and Herzegovina is five months without a government. After the election of October 3, 2010, in fact, has not yet been possible to form the central executive, while it is not for the governments of the two entities that make up the country and even for the tripartite presidency. The lack of a government makes it impossible to make the reforms required European Union, and then blocks the process of integration.
Below the transcript of the correspondence of Marina Szikora for the episode of South East Passage aired March 1 to Radical Radio.

The meeting of EU foreign ministers who discussed the progress of BiH towards the EU and European aid is on its way and 'ended with the message that Europe and' ready to offer help but the real work 'in the hands of BiH. The formation of the Government in BiH, and 'the precondition for the further advancement of the country,' the message of the EU heads of diplomacy. The Union will support 'to the BiH but its future is' first in the hands of the people and political leaders in BiH. "It 's important that talks on the formation of the Government and deliver results that meet the political leaders what they expect. We look to ensure impagnati Please use the support and everything possible. We want to among other things also strengthen our policy and our presence on the ground, "said the head of European diplomacy Cathrine Aschton after the meeting of the Council of Ministers in Brussels.

Germany, too, says Deutsche Welle, is committed to a presence, visibility 'and strong representation of the EU in BiH, through enhanced activity' of European diplomacy. The secretary of state at the German Foreign Ministry, Werner Heuer sees BiH as a precondition for the advancement of the reforms that must come from within . Heuer stated that the Stabilisation and Association Agreement exists and is' in 'tray' waiting to be activated. This will be 'possible, says Heuer, only if you will have' a clear position on the future constitutional development of BiH. The head of Swedish diplomacy, Carl Bildt said that nothing 'till you' will not 'formed the new government of BiH. Bildt says that is' working on appointing a new representative of the EU Delegation in BiH, but even this act will not have 'effects until' will not create new institutions of power in BiH. And while there are those who criticize the EU because it 's been a long time and there are no concrete agreements on the European presence in BiH, the Minister Swedish Foreign replied that there 'no dispute concerning a common European policy towards BiH but "considers that this policy as this is the country of the people of BiH the decision is up to them" and adds that must be citizens of BiH to decide on their government or economic policy because 'they are in a serious economic and social situation. These problems can not be solved in Brussels, but rather 'in Sarajevo, said Carl Bildt. The next debate in the Council of Ministers on a stronger EU presence in BiH, and 'planned for the month of March.

Brussels maintain, at least with the various statements that BiH can 'expect a reliable partner from the EU wishing to host as one of its members. But what is examined with great care and 'the European orientation of the politicians of the country. The seat of the EU delegation in Sarajevo last week met representatives of state power and of the entities' together with senior EU officials. Behind closed doors and is' discussed the progress of BiH towards the EU as well as' priority of the 'key in 2011. The current chairman of the tripartite presidency of Bosnia and Herzegovina, the Serb Nebojsa Radmanovic said at the press conference that the approach of BiH to the EU should look through two corners. The first concerns the desire of BiH to join the EU on which there is a basic consensus of all major political forces even if you do not need mai trascurare l'esistenza di un certo numero di quelli che si oppongono all'ingresso del Paese nell'Ue. Il secondo angolo, di cui si parla molto poco, sottolinea Radmanović, riguarda la domanda che cosa l'Ue vuole dalla BiH? In BiH, afferma il presidente della presidenza della BiH, vi e' una piccola situazione di stallo causata dalla campagna elettorale e dalle elezioni in cui si e' spesa molta energia politica nelle attivita' elettorali e nelle abbastanza lunghe consultazioni relative alla formazione del governo. Radmanović si e' detto convinto che questo verra' superato. Ma e' altrettanto importane la questione se l'Ue vuole veramente e velocemente il suo allargamento sul territorio dei Balcani Occidentali. A tal proposito, e' dell'opinione the exponent of the Serbian presidency, the discussions of the EU are not always unanimous. The statements coming from the ranks of the EU and which speak of a weariness of flooding, create eruoscetticismo the territory of the Western Balkans. "We want to join the EU, we will do everything necessary and possible, but clearly we want a helping hand, a partnership between the EU and BiH" he concluded Radmanovic. The High Representative for BiH, Valentin Inzko, for its part warned that it 'clear that in BiH are not fully formed it' the government 'the parliamentary assemblies. If politicians fail to form a government, then they can not fulfill even the main aspirations of their citizens.

Tuesday, March 1, 2011

Creatine Hydrochloride



La puntata di Passaggio a Sud Est andata in onda il 1 marzo a Radio Radicale

Il sommario della trasmissione

Kosovo: eletto il nuovo presidente e formato il nuovo governo resta la fragilità del quadro politico generale e dell'accordo tra Hashim Thaci (il premier accusato di traffici criminali da un dossier del Consiglio d'Europa) e il discusso e controverso business Behgjet Pacolli , nuovo capo dello stato, mentreil paese è chiamato ad alcune importanti sfide, prima delle quali la ripressa del dialogo con la Serbia.

Serbia: new visit to Belgrade of ICTY Chief Prosecutor of the International Tribunal for the former Yugoslavia, Serge Brammertz , to take stock of the partnership, while the government is sailing in rough waters and back to talk of early elections.

Croatia the events of recent days against the government of Jadranka Kosor and clashes with police in Zagreb on Saturday on the sidelines of a demonstration by former soldiers of the War of Independence, they herald difficult and turbulent months, just when you will general election and is expected to close negotiations for EU membership.

Bosnia and Herzegovina: five months after the elections of October 2010, the central government's lack of training effectively prevents the progression of the process of European integration.

Albania: the standoff between the center-right majority that supports the government of Sali Berisha and the opposition led by socialist leader and mayor of Tirana, Edi Rama , continues to hold in check the Albanian politics as they approach the local elections.

In apertura di trasmissione alcune considerazioni sulle analogie e le differenze tra i rivolgimenti del 1989 che portarono alla caduta dei regimi comunisti dell'Est Europa e i cambiamenti in atto in questo 2011 in nord Africa e nel mondo arabo. Le analisi di Luisa Chiodi , direttrice di Osservatorio Balcani e Caucaso , e di Francesco Rossi , esperto di relazioni internazionali ed autore del blog Ostpolitik .

La trasmissione è stata realizzata con la collaborazione dei corrispondenti Marina Szikora e Artur Nura ed è riascoltabile direttamente qui



and available for podcast on the site Radical Radio.

Nuts On Clark Vs Garrett

Water Eyeshadow Giveaway ... and we're 70 ...

Mesdemoiselle Bonjour, after which I hope you enjoy.
small giveaway to thank all the people following me and appreciate the work I do.
This initiative is sponsored by the online store ShopAlike.
Online shop full of many products, from clothing, accessories, shoes and elegant, and sports (many brands proposals, such as Nike shoes ), make-up and body care.
I recommend you take a peek, and if you want you can become a fan on Facebook and Twitter.
The prizes is this:


A cute and comfortable beauty, an excellent travel companion to be able to filled with everything you need.
The rules for participation are simple and few:
  1. be followers of this blog
  2. Allow a minimum of 1 to a maximum of 3 comments below this post
  3. Cross your fingers that luck is with you
The giveaway will end on Tuesday, March 15 h: 00.00.
The draw will be made using the site Random.org , the winner will be announced the next day Wednesday, March 16.
one who will win and then pray to us using the details for shipping, that I will go to the staff of ShopAlike.

all for now, I just have to wish you all a huge ...
                                                   GOOD LUCK!